Skip to main content

नर्मदा, शोण और जुहिला / Narmada, Son and Juhila

 

एक अधूरी प्रेम कहानी

An incomplete love story



BY-Amit srivastava


Today, we tell you the story of an incomplete love, the proof of which will be found scattered in Sonbhadra district. Although in the district Sonbhadra every pebble, stone, tree, plant all have some Ayurvedic, mythological, religious or historical importance.


हिन्दी अनुवाद-

आज आपको एक अधूरी प्रेम की कहानी बताते हैं जिसका प्रमाण जनपद सोनभद्र में बिखरे हुए मिल जायेंगे। हालांकि जनपद सोनभद्र में हर एक कंकड़ पत्थर, पेड़ पौधे सभी का कोई ना कोई आयुर्वेदिक, पौराणिक, धार्मिक या एतिहासिक महत्व अवश्य रहा है।




Today, we will tell you the triangular love story of Narmada, Son and Juhila, but first of all let's tell about the geographical location of the three and the relation of mythology to geographical location.


हिन्दी अनुवाद-

आज आपको नर्मदा, सोण और जुहिला के त्रिकोणीय प्रेम कहानी को बताएंगे मगर सबसे पहले इन तीनों का भौगोलिक स्थिति और पौराणिक कथाओं का भौगोलिक स्थिति से संबंध को बताते चलें।



Juhila river is near village Baraha of Jaisinghnagar. The river Juhila has been considered an impure river in the Puranas. Further on the Dasaratha Ghat is the confluence of the Juhila River and the Son River. (Let me tell you that almost all the rivers in the world are feminine, but the Brahmaputra and the Son are considered as male in rivers. That is why these two rivers are referred to as the 'Nad' in the Puranas.) On the other side, the virgin Narmada flows in the opposite direction.


हिन्दी अनुवाद-

जैसिंहनगर के ग्राम बरहा के निकट जुहिला नदी है। जुहिला नदी को पुराणों में अपवित्र नदी माना गया है। आगे दशरथ घाट पर जुहिला नदी और सोन नद का संगम है। (आपको बता दूँ कि दुनिया में लगभग सभी नदियाँ स्त्रीलिंग हैं परन्तु ब्रह्मपुत्र और सोन को नदियों में पुरुष स्वरूप माना जाता है। इसीलिए इन दो नदियों को पुराणों में नद कह कर सम्बोधित किया गया है।) वहीं दूसरी तरफ कुंवारी नर्मदा उल्टी दिशा में बहती हैं।




The Narmada River has a flow area of ​​about 36,000 square miles. Ships weighing up to 70 tons can move up to 30 miles inside their shore. The effect of the tide in this river lasts up to 55 miles inside. Scientists have also found fossils of sea animals such as hippopotamus and rhinoceros in this river in their exploration.


हिन्दी अनुवाद-

नर्मदा नदी लगभग 36,000 वर्ग मील का प्रवाह क्षेत्र रखतीं हैं। इनके किनारे से 30 मील अंदर तक 70 टन वजनी जहाज चल सकते हैं। इस नदी में ज्वार का प्रभाव 55 मील अंदर तक रहता है। वैज्ञानिकों ने अपने अन्वेषण में इस नदी में दरियाई घोड़ा, राइनोसरस जैसे समुद्री पशुओं के जीवाश्म भी पाए हैं।



The flow of this river is more inaccessible than other rivers. Narmada continues to make her way through mountains, hills, forests etc.

Where in Amarkantak, even a child is traversing the thin stream of this river, while later the river becomes 20 km wide. And when this river meets the ocean, it is difficult to guess whether it is the end of the Narmada or the beginning of the sea.


हिन्दी अनुवाद-

इस नदी का बहाव अन्य नदियों की तुलना में अधिक दुर्गम है। पर्वत, पहाड़ी, जंगल आदि से होकर नर्मदा अपना रास्ता खुद बनाती हुई आगे बढ़ती जाती हैं।

जहाँ अमरकंटक में इस नदी की पतली धारा को एक बच्चा भी लांघ जाता है वहीं आगे चलकर इस नदी का पाट 20 किलोमीटर चौड़ा हो जाता है। और जब यह नदी सागर से मिलती है तो यह अंदाज लगाना मुश्किल होता है कि यह नर्मदा का अंत है या समुद्र का आरम्भ।



Narmada is very important in the scriptures, it is said that in all rivers have only Narmada who are virgins. His flow and speed is so fast that he does not have the strength to solve help even in the biggest dam. The ashrams of many sages like Markandeya, Bhrigu, Kapil, Jamadagni etc. have been on the banks of the Narmada. Narmada is the only river in the world that is circled.


हिन्दी अनुवाद-

शास्त्रों में नर्मदा का बड़ा ही महत्व है, कहा जाता है कि सभी नदियों में केवल नर्मदा ही हैं जो कुंवारी हैं। उनका बहाव और गति इतनी तेज है कि उसे साध पाने की ताकत बड़े से बड़े बांध में भी नहीं है। मार्कण्डेय, भृगु, कपिल, जमदग्नि आदि अनेक ऋषियों के आश्रम नर्मदा के तटों पर रहे हैं। विश्व में नर्मदा ही एक ऐसी नदी है, जिसकी परिक्रमा की जाती है।




The greatness of Goddess Narmada can be gauged from the fact that they are the only river on which the Purana was written. The 'Narmada Purana' has always guided people. But whenever there is talk that the turn flow of Narmada, different facts come out. There is a deep connection between the turn flow of the Narmada and their staying single.


हिन्दी अनुवाद-

देवी नर्मदा की महानता का अंदाजा इसी बात से लगाया जा सकता है कि वे इकलौती नदी हैं जिस पर पुराण लिखा गया। 'नर्मदा पुराण' हमेशा से लोगों का मार्ग दर्शन करता आया है। पर जब भी बात होती है कि नर्मदा के उल्टे बहाव की तो अलग-अलग तथ्य निकल कर आते हैं। नर्मदा के उल्टे बहाव और उनके कुंवारे रहने के बीच में गहरा संबंध है।




The glory of Narmada is told in the Matsyapurana. According to this, the water of Yamuna in one week, the water of Saraswati in three days, the Ganges water makes it holy on the same day and the water of Narmada at that moment. The story of the descent of this holy river is quite interesting. Which is mentioned by Ved Vyasa in Rewakhand of Skanda Purana.


हिन्दी अनुवाद-

मत्स्यपुराण में नर्मदा की महिमा के बारे में बताया गया है। इसके अनुसार यमुना का जल एक सप्ताह में, सरस्वती का तीन दिन में, गंगाजल उसी दिन और नर्मदा का जल उसी क्षण पवित्र कर देता है। इस पवित्र नदी के अवतरण की कथा काफी रोचक है। जिसका जिक्र वेदव्यास जी ने स्कन्द पुराण के रेवाखंड़ में किया है।




According to this, Lord Shiva was meditating on the Maikhal mountain of Amarkantak. Due to the intense heat, his body was meditating and constantly sweating. A girl was born from this sweat flow. This girl sat at the feet of Shiva. Then when Lord Shiva opened his eyes, he saw a 12-year-old girl in front of him.


हिन्दी अनुवाद-

इसके अनुसार भगवान शिव अमरकण्टक के मैखल पर्वत पर ध्यान कर रहे थे। तेज गर्मी के कारण उनका शरीर तप रहा था और लगातार पसीना बह रहा था। इसी पसीने के प्रवाह से एक कन्या की उत्पत्ति हुई। यह कन्या शिव के चरणों में बैठ गई। फिर जब भगवान शिव ने अपने नेत्र खोले, तो उन्हें अपने सामने लगभग 12 साल की एक बच्ची दिखाई दी।



He named the girl, Narmada. In this way Narmada originated from the sweat of Lord Shiva and since she was on Mount Maikhal, she was later known as the daughter of King Maikhal. Narmada pleased Lord Shiva by doing austerities of Lord Shiva for 10 thousand divine years in the Panchkroshi area of ​​Kashi on the banks of the North Ganga. As a result, Lord Shiva gave him a boon that 'you will never perish. I will live in every particle of you. '


हिन्दी अनुवाद-

उन्होंने उस रूपवति कन्या का नाम नर्मदा रखा। इस तरह से नर्मदा का उत्पत्ति भगवान शिव के पसीने से हुई और चूंकि वह मैखल पर्वत पर थी इसलिए आगे चलकर उन्हें राजा मैखल की पुत्री के नाम से जाना गया। नर्मदा ने भगवान शिव के आर्शीवाद से उत्तर वाहिनी गंगा के तट पर काशी के पंचक्रोशी क्षेत्र में 10 हजार दिव्य वर्षों तक भगवान शिव की तपस्या कर उन्हें प्रसन्न किया था। फलस्वरूप भगवान शिव ने उन्हें वरदान दिया कि 'तुम्हारा कभी नाश नहीं होगा। तुम्हारे हर कण में मेरा वास होगा।'



This is the reason that every particle, every stone originating from the Narmada is worshiped as a Shivalinga. On the banks of the river Narmada, 'Narmadeshwar Shivling' is situated. In Hinduism, it is mandatory to establish the life of the lingam of stone in order to establish Shivling. Whereas, Shivlinga originating from Narmada river is alive.


हिन्दी अनुवाद-

यही कारण है कि नर्मदा से निकले हर कण, हर पत्थर को शिवलिंग समझकर पूजा जाता है। नर्मदा नदी के तट पर 'नर्मदेश्वर शिवलिंग' विराजमान है। हिंदू धर्म में शिवलिंग स्थापना के लिए पाषण के शिवलिंग की प्राण प्रतिष्ठा करना अनिवार्य है। जबकि, नर्मदा नदी से निकले शिवलिंग स्वप्रतिष्ठित हैं।



It is told in the Skanda Purana that King-Hiranyetja pleased Lord Shiva by performing intense penance for fourteen thousand divine years. At the same time, as a boon, he requested Narmada to come to the earth floor. On the order of Shiva, Narmada appeared on the seat of a crocodile and descended on the earth.


हिन्दी अनुवाद-

स्कंद पुराण में बताया गया है कि राजा-हिरण्यतेजा ने चौदह हजार दिव्य वर्षों की घोर तपस्या करके भगवान शिव को प्रसन्न किया था। साथ ही वरदान स्वरूप उनसे नर्मदा जी को पृथ्वी तल पर आने आग्रह किया था। शिव जी के आदेश से नर्मदा जी मगरमच्छ के आसन पर विराज कर धरती पर अवतरित हुई थी।




Now we talk about Narmada's love and marriage.


It is said in the Puranas that there are only Narmada rivers which are virgin. There is a legend behind this. According to which, the daughter of Maikhal Raj, Narmada was of quality and beauty. Maikhal Raj laid a unique condition for their marriage. He announced that whoever brought the rare flowers of Prince Gulbakavali to his daughter, they would marry their daughter with him.


हिन्दी अनुवाद-

अब हम बात करते हैं नर्मदा के प्रेम और विवाह की।


पुराण में बताया गया है कि केवल नर्मदा नदी ही हैं जो कुंवारी हैं। इसके पीछे एक पौराणिक कथा है। जिसके अनुसार मैखल राज की पुत्री नर्मदा गुणवती और रूपवति थी। मैखल राज ने उनके विवाह के लिए अनोखी शर्त रखी। उन्होंने घोषणा की कि जो भी राजकुमार गुलबकावली के दुर्लभ पुष्प उनकी पुत्री के लिए लाएगा वे अपनी पुत्री का विवाह उसी के साथ कर देंगे।



The Nad prince Shonbhadra {nad, the male form of the river} had heard about the form and qualities of the Narmada. He wanted Narmada to be his wife. For this reason, he first came to Maikhal Raj with a rare flower of Gulbakavali. Maikhal was impressed with her ability and decided to marry her daughter to him.


हिन्दी अनुवाद-

नद राजकुमार शोणभद्र {नद यानी नदी का पुरुष रूप} ने नर्मदा के रूप और गुणों के बारे में सुन रखा था। वे चाहते थे कि नर्मदा उनकी पत्नी बने। इ​सलिए वे सबसे पहले गुलबकावली के दुर्लभ पुष्प लेकर मैखल राज के पास पहुंचे। मैखल उनकी योग्यता से प्रभावित हुए और अपनी बेटी का विवाह उनसे तय कर दिया।



But at that time neither Sonbhadra saw Narmada nor Narmada was able to see her future husband. Both of them only heard mention of each other in people's talk. Narmada's friends told him that Shonbhadra is a very powerful prince. They speak more sweetly than they are attractive. Hearing all this, Narmada fell in love with Shonbhadra without seeing it. She had accepted her husband in her heart.


हिन्दी अनुवाद-

किन्तु, उस वक्त न तो सोनभद्र ने नर्मदा को देखा था न ही नर्मदा अपने होने वाले पति को देख पाईं थी। दोनों ने केवल लोगों की बातों में एक दूसरे का जिक्र सुना था। नर्मदा की सखियों ने उन्हें बताया कि शोण भद्र  बेहद बलशाली राजकुमार हैं। उनका रूप जितना लुभावना है वे उससे ज्यादा मधुर बोलते हैं। यह सब सुनकर नर्मदा बिना देखे ही शोणभद्र से प्रेम करने लगी। वे मन ही मन में उन्हें अपना पति स्वीकार कर चुकी थीं।




The marriage days were still far away and Narmada could not meet Shonbhadra because of the father's disobedience. So she told her friend Juhila (this tribal river flows near Mandla) that she wanted to send a love letter to Shonbhadra. Juhila assured his help. Narmada, after addressing all his feelings, wrote a letter to Shonbhadra and gave it to Juhila and asked him to give it to the prince.


हिन्दी अनुवाद-

विवाह के दिन अभी दूर थे और पिता की आज्ञा न होने के कारण नर्मदा शोणभद्र से मिल नहीं सकती थी। इसलिए उन्होंने अपनी सखी जुहिला (यह आदिवासी नदी मंडला के पास बहती है) से कहा कि वे शोणभद्र को एक प्रेम पत्र भेजना चाहती हैं। जुहिला ने उनकी मदद का आश्वासन दिया। नर्मदा ने अपनी सारी भावनाओं को समेंटकर एक पत्र शोण भद्र के नाम लिखा और उसे जुहिला को देते हुए कहा कि यह राजकुमार को दे आओ। 



Juhila reached the palace of Prince Shonbhadra with the letter. Since she was meeting the prince for the first time, Narmada gave her her clothes and jewelery. As soon as Shonbhadra saw Juhila, he felt that the character told about Narmada has come true. He felt that he is Narmada. On the other hand, Juhila became fascinated with the appearance of Shonbhadra. When Shonbhadra considered her to be Narmada, Juhila allowed that misunderstanding to persist and came closer to the prince.


हिन्दी अनुवाद-

जुहिला पत्र लेकर राजकुमार शोणभद्र के महल पहुंची। चूंकि वह पहली बार राजकुमार से मिल रही थी इसलिए नर्मदा ने उसे अपने वस्त्र और आभूषण पहना दिए थे। जैसे ही शोणभद्र ने जुहिला को देखा उन्हें लगा कि जो चरित्र नर्मदा का बताया गया है वह साकार हो गया। उन्हें लगा कि वह नर्मदा है। वहीं दूसरी ओर जुहिला शोणभद्र के रूप पर मोहित हो गई। जब शोणभद्र ने उन्हें नर्मदा समझा तो ​जुहिला ने उस गलतफहमी को बने रहने दिया और राजकुमार के नजदीक आ गई।




Narmada was waiting for Juhila there. When Juhila did not return for long, she reached Shonbhadra's palace. Where they saw Juhila and Shonbhadra together. Narmada cannot stand seeing this. Shonbhadra was filled with surprise upon seeing Narmada and realized his mistake. Narmada was angry and as a result, her flow on the earth intensified.


हिन्दी अनुवाद-

वहीं नर्मदा जुहिला का इंतजार कर रहीं थी। जब काफी देर तक जुहिला वापस नहीं आई तो वे शोणभद्र के महल पहुंची। जहां उन्होंने जुहिला और शोणभद्र को साथ में देखा। नर्मदा यह देखकर बर्दाश्त न कर सकतीं। शोणभद्र नर्मदा को देखकर आश्चर्य से भर गए और उन्हें अपनी गलती का एहसास हुआ। नर्मदा गुस्से में थी और उसके असर से धरती पर उनका बहाव तेज हो गया।



Shonbhadra bowed herself in front of Narmada but without seeing her she returned backfoot from there. At that moment the flow of Narmada on the earth turned upside down. Shonbhadra ran after Narmada and tried to stop her but she did not return.


हिन्दी अनुवाद-

शोणभद्र ने खुद को नर्मदा के सामने झुका दिया पर वे उन्हें देखे बिना वहां से उल्टे पांव लौट गईं। उसी क्षण धरती पर नर्मदा का बहाव उल्टा हो गया। शोणभद्र नर्मदा के पीछे भागे और उन्हें रोकने का प्रयास किया पर वे वापस नहीं आई।



Narmada was so unhappy with Shonbhadra's deceit that she vowed not to get married for a lifetime. Narmada, who traveled to the Bengal Sea till before days, decided to enter the Arabian Sea.


हिन्दी अनुवाद-

नर्मदा शोण भद्र के छल से इतनी दुखी थीं कि उन्होंने आजीवन विवाह न करने का प्रण ले लिया। जो नर्मदा कल तक बंगाल सागर की यात्रा करती थी उसने अरब सागर में समा जाने का निर्णय ले लिया।



BY- Amit srivastava

Comments

Popular posts from this blog

A Discovery - Chandi Dham/ चण्डी देवी धाम - एक खोज

Discovery of Chandi Dham (Chanikan) Amit srivastava ---  Till the arrival of Mata Chandi Devi's Dham, I was considering this Dham as a temple just like other temples. But after reaching there, I understood that this is our biggest heritage. Which is religious as well as historical. हिन्दी अनुवाद- माता चण्डी देवी के धाम पहुंचने के पहले तक मैं अन्य मंदिरों की तरह इस धाम को भी मात्र एक मंदिर ही समझ रहा था। परन्तु वहाँ पहुंचने के बाद मैं समझा कि यह तो हमारी बहुत बड़ी धरोहर है। जो धार्मिक के साथ ही एतिहासिक भी है। The story of Mata Chandi Dham is unique in itself and also bizarre. A large main gate and a very beautiful and delightful pavilion made for the Ram Katha looks beautiful. A beautiful lake filled with pure, cold and sweet water looks very attractive. The temple of the very beautiful Shree Hanuman ji and the location of the charming Shiva ji provide immense spiritual peace. हिन्दी अनुवाद- माता चण्डी धाम की कहानी अपने आप में विशिष्ट भी है और विचित्र भी है...

SUN statue of GUPTA PERIOD/गुप्त कालीन सूर्य मूर्ति

World's first worshiped sun temple विश्व का पहला पूजित सूर्य मंदिर       (Sun worship at Konark is not worshiped.)    (कोणार्क के सूर्य मंदिर में पूजा नहीं होता है।) (When we went to the temple, we saw a statue of about seven feet high, some parts of which were cut. The heads of some female statues and the hands of some female idols were severed. We were told that the idols were disbanded by foreign invaders.) (हम लोग जब मंदिर में गये तो लगभग सात फुट ऊंची प्रतिमा देखा जिसके कुछ हिस्से कटे हुए थे। कुछ स्त्रियों की प्रतिमाओं के शिर तथा कुछ स्त्री प्रतिमाओं के हाथ कटे हुए थे। हमें बताया गया कि विदेशी आक्रमणकारियों के द्वारा मूर्तियों को विखण्डित किया गया है।) By- Amit srivastava                     ENGLISH / HINDI Hello friends,            I am your friend, Amit Srivastava. It was in early 2020, that is, in January, when I met my friend Sintu (Krishna Prakash Sr...

महकुचा - एक इतिहास कायस्थों का/ Mahakucha - A History of Kayasthas

  महकुचा - एक इतिहास कायस्थों का/ Mahakucha - A History of Kayasthas BY-Amit srivastava The princely state of Kayasthas, the remnants of the grandeur of Kayasthas, the place where it exists even today, still speaks of the royal glory of Kayasthas. हिन्दी अनुवाद- कायस्थों की रियासत, कायस्थों की वैभवशालिता के अवशेष, आज भी जहाँ विद्यमान हैं, वह स्थान आज भी कायस्थों के राजसी शानो-शौकत को बयां करती है। It is around 300 AD, when the Gupta Empire (Sri Gupta) was at its grandeur. The family of four Kayastha brothers, who hailed from 'Kade Manikpur', held important positions in the Gupta Empire. Rewarded in duties And at the same time, the administration was sent to Sambhalpur for work of state. By that time, Sambhalpur was deserted in terms of human population. हिन्दी अनुवाद- बात लगभग 300 ई० के आस-पास की है, जब गुप्त साम्राज्य (श्री गुप्त) अपनी वैभवशालिता पर था। चार सगे कायस्थ भाइयों का परिवार, जो कड़े मानिकपुर के रहने वाले थे, गुप्त साम्राज्य में महत्वपूर्ण पदों पर आसीन थे। कर्त्तव्य ...